Инна Геннадьевна Безрукова

Биография

Инна Геннадьевна Безрукова - славист, переводчик с чешского, словацкого и польского языков. Член Союза писателей Москвы.

В ее переводе публиковались произведения В. Гавела, Б. Грабала, Л. Фукса, И. Кратохвила, Р. Вайнера, М. Урбана и др. В ИЛ напечатаны ее эссе об И. Коларже [1997, № 10], а также перевод повести Л. Фукса Крематор [1993, № 8], эссе И. Коларжа Настанет ли век истины, потупившей взор долу? [1997, № 10], Эссе о Праге Я. Сейферта [2005, № 3] и фрагмент романа Т. Боучковой Год петуха [2011, № 5].

Источник: журнал "Иностранная литератрура" № 3-2018




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Антология современной прозы
Королевы Англии
Антология детектива


RSS

Антонина82 про Згустова: Розы от Сталина [Журнальный вариант] [Růže od Stalina ru] (Историческая проза, Современная проза) 22 09
Любителям биографической прозы рекомендую обратить внимание на эту публикацию - беллетризованная биография Светланы Алилуевой. Жаль на русском роман не издан в полном объеме. Читать было интересно.
Оценка: хорошо

Libertas про Алекс: Третий король [Gdzie jest trzeci król ru] (Детективы: прочее) 11 03
Интрига не плохая. Правда особого заявленного в аннотации юмора не было замечено. А вообще вполне добротная книга без чернухи и порнухи...

monochka про Алекс: Третий король [Gdzie jest trzeci król ru] (Детективы: прочее) 10 04
фильм «Где третий король?» как раз по ней

Nancy81 про Урбан: Семь храмов [Sedmikostelí ru] (Ужасы) 06 01
Прага - мой любимый город,и тем интереснее было читать, представляя все описанные знакомые места. Как готический роман хорош, а вот детективная история как-то скомкалась по-моему...

Тайга про Урбан: Семь храмов [Sedmikostelí ru] (Ужасы) 01 08
Великолепно! Прекрасное и пугающее признание в любви к Праге, в любви до самоотречения, в любви, ради которой можно пойти на преступления и сойти с ума...

lestart про Урбан: Семь храмов [Sedmikostelí ru] (Ужасы) 06 04
Настоящий современный готический роман. Изящный и пугающий, годный, чтобы его растащить на цитаты.

X