Алексей Викторович Щуров



Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Стокер, Брэм. Рассказы

Автор

Вне серий

Переводчик

Вне серий


RSS

J
JFeofan F про Толкин: Хоббит, или Туда и Обратно [The Hobbit or There and Back Again ru] (Фэнтези)J05 11
JВ дальнем зарубежье такие книги называют "сосисочный фестиваль". Мир без женщин, рай для латентного гомосексуала. Говорят, автор читал эту книгу своей племяннице Присцилле. Сочувствую ей. Неужто ему ни разу не пришло в голову, что девочке может быть скучно слушать историю, в которой все главные герои - сплошь мужики? Видимо, не пришло. Эмпатия у профессора как у табуретки. Возможно, поэтому мне были так скучны все его истории про хоббитов, хоть я и не девочка. Герои картонны, их не представляешь живыми. Мир во всех книгах Дж.Р.Р.Т. будто деревянный, эмоций никаких, - примерно как у полена; опасности не пугают, несчастья не трогают, пусть даже героев сожрут живьём. Эти книги хороши как снотворное, но уже через несколько страниц от них начинает болеть голова. Слова сливаются в какой-то невнятный бубнёж, глаза слипаются... я даже аудио не смог дослушать до конца. Не понимаю, чем так восхищаются фанаты.

J
Jmac7 про Стокер: Гость Дракулы [Dracula's Guest] (Ужасы)J31 12
JОтличная книга! На пять с плюсом! Рекомендую всем!

J
X