иные миры

Во власти его величества [litres]

Я – девочка с платиновыми волосами, которая свалилась к нему из другого мира.
Он – эор, который должен был дважды меня убить.

Высшие миры [СИ]

Сонг, молодой мастер боевых искусств, сумел вырваться из западни закрытого мира и начать своё путешествие в "Высших мирах".

Врата Обелиска [litres]

Эта Зима будет длиться тысячи лет. Человечество ее не переживет.

Обращая сумрак в свет [litres]

Изабелла Кэмхерст, леди Трент, известна на весь мир благодаря своим необычайным приключениях среди драконов, описанных в захватывающих мемуарах.

Никто из Ниоткуда [litres]

Когда в гостинице «Портал» неожиданно отключился свет, Чарли и Амелия не испугались. Подумаешь!

Космический скиталец: Космический скиталец. Беглец. Управленец [сборник litres]

Бывший киллер оказывается в теле одиннадцатилетнего мальчишки на планете рабовладельческой империи космической цивилизации.

Северное герцогство [СИ litres]

Не все враги собирают войска и заранее готовят оружие.

Душа большого леса [litres]

Группа майора Реброва, с колоссальным риском установившая канал связи с миром Большого Леса, отказывается вернуться на Землю, потому что не устранена главная угроза – не ост

Игра по чужим правилам [litres]

В самый разгар ролевой игры, где вполне успешные молодые люди с удовольствием изображали средневековых воинов, боевых ведьм и прочих эльфов, пролилась не игровая, а самая на

Утонувшая Среда [litres]

Артур Пенхалигон – обыкновенный подросток. От своих сверстников он отличается разве что удивительным здравомыслием.

Страницы

X